إجازة تعويضية造句
造句与例句
手机版
- `2` عندما لا يكون ممكناً منح إجازة تعويضية نظراً لمقتضيات العمل.
由于工作上的紧急需要,无法给予补假。 - )ب( يجوز إعطاء الموظفين من غير فئة الخدمات العامة إجازة تعويضية إذا عملوا لفترات عمل إضافي طويلة أو متواترة.
(b) 一般事务人员职类以外的工作人员如果大量或经常加班,可给予补偿假。 - ويُستحق يوم إجازة تعويضية مقابل كل خمسة أيام من الخدمة المتواصلة ويبلغ الحد الأقصى للإجازات التعويضية التي تمنح خلال عام واحد 56 يوماً.
每连续工作5天,可获得1天补偿假,一年最多可享受56天补偿假。 - ويكون ذلك التعويض إما على شكل إجازة تعويضية أو مدفوعات تكميلية وفقا لﻷحكام الواردة في النظام اﻹداري للموظفين.
此种补偿可以采取补偿假的形式或根据《工作人员细则》规定的条件领取补贴薪金。 - `1` يُدفع أجر إضافي تعويضاً عن الساعات الثمانية الأولى من العمل الإضافي الخاص الذي أُنجز خلال شهر واحد ما لم يطلب الموظف المعني منحه إجازة تعويضية بدل ذلك؛
一个月内特别加班时段的前八小时应给予此类补偿,除非相关工作人员要求获得补假; - `4 ' يكون التعويض في شكل إجازة تعويضية تساوي مدتها مدة العمل الإضافي الزائد عن يوم العمل المقرر حتى يصل المجموع إلى ثماني ساعات عمل في اليوم نفسه.
㈣ 在工作时数总共不超过八小时的规定工作日加班时,应给予相等时间的补假,以资补偿。 - `4 ' يكون التعويض في شكل إجازة تعويضية تساوي مدتها مدة العمل الإضافي الزائد عن يوم العمل المقرر حتى يصل المجموع إلى ثماني ساعات عمل في اليوم نفسه.
㈣ 在工作时数总共不超过八小时的规定工作日加班时,,应给予相等时间的补假,以资补偿。 - `4 ' يكون التعويض في شكل إجازة تعويضية تساوي مدتها مدة العمل الإضافي الزائد عن يوم العمل المقرر حتى يصل المجموع إلى ثماني ساعات عمل في اليوم نفسه.
㈣ 在规定工作日加班时,如当天加班时间总共不超过八小时,应给予相等时间的补假,以资补偿。 - (ب) يُمنح الموظفون المعينون لفترات قصيرة في الفئة الفنية وما فوقها الذين يعملون لمدد إضافية طويلة على أساس متكرر إجازة تعويضية من آن لآخر لفترات يقررها الأمين العام حسبما يراه مناسبا.
(b) 专业及以上职等短期工作人员如经常大量加班,可以不时给予秘书长认为适当的补假。 - (ب) يمنح الموظفون المعينون لفترات قصيرة في الفئة الفنية وما فوقها الذين يعملون لمدد إضافية طويلة على أساس متكرر إجازة تعويضية من آن لآخر لفترات يقررها الأمين العام حسبما يراه مناسبا.
(b) 专业人员及以上职等的短期工作人员如经常大量加班,可以不时给予秘书长认为适当的补假。 - (ب) يمنح الموظفون المعينون لفترات قصيرة في الفئة الفنية وما فوقها الذين يعملون لمدد إضافية طويلة على أساس متكرر إجازة تعويضية من آن لآخر لفترات يقررها الأمين العام حسبما يراه مناسبا.
(b) 专业人员及以上职等的短期工作人员如经常大量加班,可以不时给予秘书长认为适当的补假。 - (ب) يُمنح الموظفون المعينون لفترات قصيرة في الفئة الفنية وما فوقها الذين يعملون لمدد إضافية طويلة على أساس متكرر إجازة تعويضية من آن لآخر لفترات يقررها الأمين العام حسبما يراه مناسبا.
(b) 专业人员及以上职等的短期工作人员如经常大量加班,可以不时给予秘书长认为适当的补假。 - ' 6` إذا كان يوم العمل المقرر أقل من ثماني ساعات، يكون التعويض عن العمل الإضافي في شكل إجازة تعويضية تساوي مدتها مدة العمل الإضافي حتى يصل المجموع إلى ثماني ساعات عمل في اليوم نفسه؛
㈥ 在不到八小时的规定工作日加班时,如当天加班时间总共不超过八小时,应给予相等时间的补假,以资补偿; - وفيما يتعلق بالشق الثاني من النظام، أُبلغت اللجنة الاستشارية، عند الاستفسار، بأن جميع الموظفين في فيينا قد سُمح لهم بالعمل ساعات إضافية والحصول على إجازة تعويضية بموافقة الإدارة.
关于该系统的第二个方面,行预咨委会经询问后获悉,维也纳的所有工作人员可以加班,并经管理层核准后将部分时间用于休假。 - ' 9` يمكن للموظف الذي يستحق تعويضا في شكل مبلغ مالي بموجب الفقرة ' 5` أعلاه أن يُمنح، بناء على طلبه، إجازة تعويضية بدلا من المبلغ المالي، وذلك رهنا بمقتضيات الخدمة؛
㈨ 对于按上文第㈤项应付给加班费作为补偿的工作人员,可根据其要求给予其补假,以代替加班费,但必须照顾到工作上的紧急需要; - (ب) يجوز منح موظفي الفئة الفنية والفئات العليا الذين يطلب إليهم العمل لفترات إضافية طويلة أو متكررة، إجازة تعويضية في بعض الأحيان، إذا سمحت مقتضيات العمل بذلك، وبشرط الحصول على موافقة مسبقة من الأمين العام.
(b) 如业务情况许可,经秘书长事先核准,专业及以上职类工作人员奉命从事长时间或经常加班工作时,可以酌情给予补假。 - وعلى ذلك فإن الموظف الذي يقضي يومي إجازة تعويضية خارج منطقة البعثة ﻻ يدفع له بدل اﻹقامة عن هذين اليومين إﻻ إذا كان لديه من رصيد اﻹجازات التي يستحق عنها بدل اﻹقامة ما يكفي لتغطية هذين اليومين.
因此工作人员在任务区范围外使用2天补偿假可领取该2天的出差生活津贴,但休假日数不得超过已积存的可领出差生活津贴的假日日数。 - )ب( يجوز منح موظفي الفئة الفنية العاملين في مكاتب دائمة الذين يطلب إليهم العمل لفترات إضافية طويلة أو متكررة، إجازة تعويضية في بعض اﻷحيان، إذا سمحت مقتضيات العمل بذلك، وبشرط الحصول على موافقة مسبقة من اﻷمين العام.
(b) 如业务情况许可,并经秘书长事先核准,在常设办事处工作的专业人员职类工作人员奉命从事长时间或经常加班工作时,可以酌情给予补假。 - (ﻫ) باستثناء ما تنص عليه الفقرة (و) أدناه، يُمنَح التعويض عن العمل الإضافي على شكل إجازة تعويضية لفترة تساوي فترة العمل الإضافي المنجز في حالة العمل الإضافي العادي، ولفترة تساوي مرة ونصف فترة العمل الإضافي المنجز في حالة العمل الإضافي الخاص.
(e) 除了下文(f)段规定的内容外,加班应以补假作为补偿,正常加班应给予相同时间的补假,特别加班应给予加班时间一倍半的补假。 - (ب) لا يُدفع بدل العمل الليلي عن نفس العمل الذي يسمح للموظف بالحصول على أجر عمل إضافي أو إجازة تعويضية عنه، أو عن أي ساعات يكون فيها الموظف في إجازة أو على سفر، ما لم يقض الأمين العام بخلاف ذلك على وجه التحديد.
(b) 除非秘书长另作具体规定,不得就已获加班费或补假的同一工作领取夜班津贴,也不得就工作人员在休假或旅行期间的任何钟点领取夜班津贴。
- 更多造句: 1 2
如何用إجازة تعويضية造句,用إجازة تعويضية造句,用إجازة تعويضية造句和إجازة تعويضية的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
